🛷 Słowa W Języku Migowym
To zresztą w jakiś sposób znamienne, że nawet wtedy, kiedy teatr z udziałem Głuchych nie wykorzystuje formuły autoteatralnej, w gruncie rzeczy znowu opowiada o głuchocie, języku migowym, o Głuchych w świecie słyszących (bo nadal jest to o tym, skoro odwrócenie jest tylko snem, który de facto odbija przeciwstawną wobec niego
W celu połączenia z konsultantem Pekao Direct, należy wybrać czat z opcją wideo. Wówczas na liście tematów zostanie prezentowana nowa opcja „Rozmowa w języku migowym”. Klient, po akceptacji regulaminu, połączy się z doradcą posługującym się polskim językiem migowym. Konsultanci będą dostępni w dni robocze w godzinach 9:
Grupa z Gminnego Ośrodka Kultury w Dominowie przedstawia zwroty grzecznościowe w języku migowym.----Znajdź nas na:facebook: https://www.facebook.com/MiguMigP
Tłumaczenie materiałów wideo. Wasi Głusi obecni lub potencjalni klienci, nie słyszą. Jest to rzecz błaha, oczywista, lecz nie wszyscy mają ją na uwadze. My tak. Dlatego tłumaczymy (prawie) wszystkie materiały wideo (np. reklamy, filmy instruktażowe, filmy informacyjne) na Polski Język Migowy. W ten sposób umożliwiacie Waszym
Rozmowa z prof. Bogdanem Szczepankowski, część 3 [Tomasz Smakowski]: — Panie profesorze, startujemy z portalem, który będzie się nazywał „Świat Głuchych”, którego głównym celem jest, to żeby dać informacje, żeby te informacje były w języku migowym, żeby one mówiły o niesłyszących, o ich świecie, o tym, czym się zajmują, co lubią, co mogą, co potrafią,
Łącznie 3500 słów w języku migowym, z czego na pewno kilkaset się powtórzy ponieważ są one z dwóch niezależnych źródeł. Kurs doskonalący i elementarny, to również filmy przedstawiające słowa w języku migowym, z tą jednak różnicą, iż podzielone są tematycznie i trwają dłużej, niż kilku sekundowe filmy obrazujące
Wśród uchodźców z Ukrainy spotkasz osoby z niepełnosprawnością słuchu. Naucz się migać w ukraińskim języku migowym, który różni się od polskiego języka migowego (PJM). Pomoże międzynarodowy słownik języka migowego online – Spreadthesign.
Przedstawiam litery alfabetu palcowego używamego w polskim języku migowym. To wideo jest częścią darmowego kursu https://literallyenglish.com/courses/jezyk-m
Lekcja 1 Witanie i Żegnanie. Podstawowe słówka w polskim języku migowym. Spotkajmy się na Insta: @migajmy | www.instagram.com/migajmyKontakt: migajmy@gmail.com.
VDUSz. ScenariuszTemat dnia: WalentynkiTemat lekcji: Walentynkowe zabawy z językiem migowymCele ogólne:1. Rozwijanie tolerancji i empatii2. Kształtowanie umiejętności posługiwania się elementami języka migowego w piosence3. Kształtowanie umiejętności wspólnej i samodzielnej pracy4. Kształtowanie umiejętności wzrokowo –ruchowych oraz słuchowych5. Integracja klasy6. Rozwijanie kreatywności uczniówCele operacyjne:1. Uczeń potrafi posługiwać się wybranymi znakami palcowymi z alfabetu migowego , oraz przeliterować wybrane wyrazy2. Uczeń potrafi pokazać wybrane słowa z języka migowego związane z tematyką Walentynek3. Rozwiązuje karty pracy : potrafi rozwiązać krzyżówkę i przeliterować hasło za pomocą alfabetu migowego4. Uczeń potrafi wymienić ile jest języków migowych na świecie .5. Uczeń mówi słowo kocham cie w różnych językach, zna znak palcowy na słowo kocham w pjm-polskim języku migowym oraz w języku amerykańskim migowym6. Uczeń potrafi odkodować słowa zapisane za pomocą alfabetu migowego7. Uczeń potrafi zaśpiewać piosenkę oraz posługiwać się znakami palcowymi na poznane na lekcji wyrazy i zwroty,8. Uczeń potrafi przyozdobić serce i zamigać swój ulubiony kolorMetody pracy: • pogadanka• zgadywanka• dyskusja• rozwiązywanie kart pracy• ćwiczenia integrujące : śpiewanie, ozdabianie, miganiePomoce: • Walentynkowe karty pracy Migu mig• Czerwone pluszowe serce• głośnik• plik muzyczny z piosenką „Mam serduszko”• dziurkacz, błyszczący kolorowy papierForma pracy:• Indywidualna jednolita• Grupowa jednolita w małych grupach • ZbiorowaPrzebieg zajęć:1. Nauczyciel trzyma duże czerwone serce w ręku i pyta się dzieci czy wiedzą o czym będą dzisiejsze zajęcia2. Nauczyciel pokazuje dzieciom słowo w języku migowym oznaczające Następnie nauczyciel rozmawia z uczniami dopytując się jakie słowa , a w szczególności jaki czasownik kojarzy się z tymi dniem4. Kiedy dzieci odgadły słowo kochać nauczyciel pokazuje uczniom jak wygląda to słowo w pjm i wręcza dzieciom kartę pracy nr 15. Dzieci potrafią znakami palcowymi z alfabetu migowego zamigać słowa kocham cie, 6. Nauczyciel tłumaczy dzieciom ,że to słowo wykorzystają dziś podczas nauki piosenki w języku migowym7. Uczniowie wypełniają kartę pracy nr 2 utrwalając pisownię K wielkiego i małego8. To ćwiczenie można wzbogacić dodatkowymi słowami, dzieci mogą zamigać kocham np. mamę, tatę, siostrę, pieska, Następnie nauczyciel pyta się dzieciom czy jest jeden język migowy na świecie czy więcej, a jeśli tak to ile. Po ustaleniu ile jest języków migowych na świecie. Nauczyciel wręcza kartę pracy nr 3 dzieciom na której jest układ palcowy oznaczający w amerykańskim języku migowym słowo kocham cię. Następnie nauczyciel objaśnia w formie ciekawostki skąd się wziął taki układ palcowy na podstawie pierwszych liter z języka angielskiego I love you10. Następnie wykorzystując kartę pracy nr 3 uczniowie starają się odczytać słowo kocham Cię w innych językach ( niemiecki, francuski, hiszpański, etc)11. Nauczyciel rozdaje uczniom kartę nr 4a dzieląc ich wcześniej na trzyosobowe grupy12. W karcie nr 4a uczniowie starają się odkodować trzy słowa , które są związane z walentynkami. Do Pomocy w tym ćwiczeniu służy karta 4b, w której znajdują się te znaki palcowe z alfabetu migowego i przypisane im litery13. Po skończonym zadaniu, kiedy dzieci odgadną z karty pracy 4a słowa: walentynki, miłość, lubić nauczyciel pokazuje słowo lubić, lubię cię. I podobnie jak przy kocham cię można wprowadzić lubię ciocię , moją koleżankę, Następnie w tych samych grupach trzyosobowych nauczyciel rozdaje dzieciom krzyżówkę do rozwiązania , której hasłem jest słowo serce – karta praca nr 5 Jednocześnie po skończonym zadaniu i odgadniętych hasłach przez dzieci nauczyciel za pomocą pjm pokazuje klasie słowo serce15. Po wprowadzeniu słowa serce nauczyciel wręcza uczniom załącznik nr 6 , którym dzieci powtarzają pisownię s małe i s Na samym końcu zajęć będzie czas na ozdobienie serca według własnego uznania z załącznika nr 7 ( dlatego na ten scenariusz poświęcone są dwie godziny lekcyjne)17. Nauczyciel powtarza za pomocą języka migowego słówka , które dzieci nauczyły się na lekcji i podaje im nowe słówka jeszcze takie słowa jak : kolor, czerwony, mam i pocałować oraz powtarza te wcześniej poznane: kocham cię , lubię cię , serce. 18. Następnie nauczyciel na razie bez podkładu muzycznego pokazuje i mówi jednocześnie słowa piosenki. Należy dzieciom przypomnieć ,że podobnie jak języki obce gramatyka w pjm nie jest taka sama i nie migamy dosłownieTekst piosenkiMam serduszko, wielkie serce, spójrz jakie czerwoneKogo kocham , kogo lubię rzucę w jego stronęCiebie kocham , Ciebie lubię , ciebie pocałuje ,A czerwone me serduszko Tobie podarujęMam serduszko, wielkie serce, spójrz jakie czerwoneKogo kocham , kogo lubię rzucę w jego stronęCiebie kocham , Ciebie lubię , ciebie pocałuje ,A czerwone me serduszko Tobie podaruje 19. Nauczyciel pokazuję ostatnie słowo, którego uczniowie jeszcze nie poznanali- Nauczyciel ćwiczy z dziećmi słowa piosenki kilka razy zanim puści podkład muzyczny. Przed wysłuchaniem melodii można zapytać się dzieci z jaką piosenką kojarzy się im ta Walentynowa piosenka ( mam chusteczkę haftowaną...”21. Następnie można zaprosić dzieci do tańca w kręgu, gdzie jedno dziecko znajduję się w kole i trzyma czerwone pluszowe serduszko i na końcu piosenki według słów daje ( podaruje) wybranemu uczniowi , i następny i Na końcu dzieci wspólnie wszyscy razem za pomocą malutkich serduszek przedziurkowanych z błyszczącego papieru ozdabiają duże serce 23. Po skończonych zajęciach nauczyciel wręcza dzieciom dyplom za uczestnictwo w walentynkowych Zajęciach Następnie jeśli czas pozwoli dzieci dekorują według własnej inwencji swoje serduszka, a jeśli zabraknie czasu nauczyciel może zlecić jako pracę domową 25. Na końcu poszczególni uczniowie losują karteczki i dokańczają wylosowane zdanie. Niedokończone zdania:Co dzisiaj najbardziej ci się podobała?Co Ci sprawiło największą trudność?Chciałbym jeszcze było dla mnie....
Dziękuję lub prostsza forma – dziękuję, jest uprzejmym wyrazem wdzięczności i jest używany często w codziennych interakcjach. Chociaż maniery i etykieta różnią się w zależności od kultury, szczere podziękowanie to łatwy sposób na okazanie wdzięczności większości ludzi. Ponieważ okazywanie szacunku i dobrych manier jest konieczne podczas nauki nowych języków, w tym amerykańskiego języka migowego (ASL), nauka podpisywania podziękowań jest ważna. Przejdźmy więc od razu i omówmy, jak podpisać podziękowanie, nie ma za co, i kilka innych pomocnych wyrażeń w ASL. Dziękuję Najpierw trochę lingwistyki, aby nas rozgrzać. Cognates to słowa w dwóch językach, które mogą mieć podobne znaczenie, pisownię, wymowę, pochodzenie językowe lub rdzeń. Chociaż wszystkie języki migowe na całym świecie różnią się od siebie, francuski język migowy (FSL) silnie wpłynął na rodzimy język migowy w Stanach Zjednoczonych, co doprowadziło do ASL. FSL został sprowadzony do Stanów Zjednoczonych przez Francuza Laurenta Clerca, jednego z założycieli Uniwersytetu Gallaudet. Nie powinno więc dziwić, że znak „podziękowanie” jest taki sam w FSL i ASL. W rzeczywistości, według dr Susan Rutherford (1993), około 60 procent słownictwa ASL można przypisać pokrewnym FSL. Ale nie daj się złapać FSL, przynajmniej jeszcze nie teraz. Jesteście tutaj, bo interesuje Was ASL. Zacznijmy od angielskiego, ponieważ właśnie go czytasz. W języku angielskim słowo dziękuję wymaga dwóch słów, aby miało sens, czasownika „dziękować” i dopełnienia „ty”. Jednak tylko jeden znak jest używany do podziękowań w amerykańskim języku migowym. W tym znaku obiekt „ty” jest już zawarty. Dzieje się tak, ponieważ gramatyka i składnia języka angielskiego i ASL są różne. W ASL podziękowanie jest podpisywane jedną ręką (używając dominującej ręki) z płaską dłonią, dłonią skierowaną w stronę twarzy, opuszki palców zaczynające się od podbródka i ręką wystającą z brody w kierunku osoby, której dziękujesz, jak pokazano na poniższym obrazku: Nie zapomnij też uśmiechać się, podpisując podziękowanie, aby druga osoba wiedziała, że jesteś szczery. Wyraz twarzy odgrywa ważną rolę w gramatyce ASL i powinien być używane w połączeniu z odpowiednimi znakami. BARDZO Dziękuję Istnieje kilka sposobów na podkreślenie, że jesteś bardzo wdzięczny podczas podpisywania podziękowań. Jednym ze sposobów jest użycie obu rąk podpisać podziękowanie, co jest również przydatne, gdy dziękujesz kilku osobom lub dużej grupie naraz. Używając dwóch rąk, dziękujesz bardzo lub bardzo dziękuję, które są odpowiednie w zależności od zależnie od kontekstu i intonacji, której używasz. Innym sposobem na podkreślenie znaczenia jest kilkakrotne powtórzenie znaku dziękuję. Teraz, gdy wiesz, jak podpisać podziękowanie i bardzo dziękuję, czas na odrobinę ostrożności. PSA o podpisaniu Dziękuję Podziękowanie jest podpisywane jedną ręką z przodu brody. Uważaj, aby nie zaczynać tego znaku pod brodą, zanim wyskoczysz na zewnątrz, albo zmienisz go na pieprzenie cię, co jest uważane za obraźliwe dla większości ludzi. Co więcej, zaczynając od policzka, obok podbródka i wychodząc na zewnątrz, jest to znak prostytutki lub podobne określenia. Wreszcie, zaczynając od ust, a nie od brody przed łukiem zewnętrznym, przesyła buziaka. Źle umieszczony punkt początkowy znaku może być różnicą między oznaką wdzięczności a zniewagą. Dlatego ważne jest, aby używać prawidłowej orientacji dłoni, kształtu dłoni, lokalizacji, sygnałów / wyrażeń innych niż ręczne i innych funkcji językowych, o których dowiesz się później podczas podpisywania ASL. Odpowiadanie na „Dziękuję” Odpowiadanie na podziękowanie jest bardziej podobne do słowa de nada w języku hiszpańskim niż do wyrażenia „mile widziane” w języku angielskim. Istnieje kilka opcji odpowiadania na podziękowanie w ASL. Podobnie jak w przypadku innych języków, możesz po prostu skinąć głową i uśmiechnąć się. Pamiętaj jednak, że ta opcja jest swobodna i częściej używana w kontaktach z przyjaciółmi i rodziną. Inne znaki odpowiadające za podziękowanie to nie ma problemu, to nic i wszystko w porządku. Mniej powszechną opcją jest podpisanie podziękowań dla osoby, która Ci podziękowała. Zobacz kilka opcjonalnych odpowiedzi tutaj: Inne wyrażenia Dziękuję jest najpowszechniejszym wyrazem wdzięczności, słowo docenić ma podobną wartość w języku angielskim. W amerykańskim języku migowym znak doceniania jest taki sam jak znak oznaczający przyjemność; subtelna różnica zachodzi w kontekście i intonacji. Chociaż znak doceniać nie jest używane tak często, jak dziękuję, możesz chcieć go użyć lub zobaczyć innych, którzy to robią. Doceń & Ciesz się Na koniec, omawiając maniery, proszę i dziękuję, idźcie w parze, bez zamierzonej gry słów. Aby podpisać, weź swoją dominującą, płaską dłoń z wyciągniętym kciukiem, dłonią skierowaną do wewnątrz i potrzyj ją ruchem wskazówek zegara na klatce piersiowej, jak pokazano na poniższym obrazku. Proszę Mamy nadzieję, że śledziliście wszystko, o czym do tej pory dyskutowaliśmy, ale nie Nie miałbym racji, gdyby nie wrzucono małpiego klucza. Warto zauważyć, że znak „proszę” jest również tym samym, co „raduj się”. Zgadza się, niektórzy sygnatariusze używają jednej ręki zamiast dwóch, aby podpisać przyjemność, więc wygląda to tak, jak proszę. I właśnie dowiedzieliśmy się, że cieszyć się i doceniać to ten sam znak, co oznacza, że znak „proszę”, „doceń” i „ciesz się”, może wyglądać dokładnie tak samo. Chodzi o kontekst i wyraz twarzy. Nie martw się, dzięki praktyce i kontaktowi z innymi sygnatariuszami zaczniesz uczyć się subtelnych różnic. Na razie skup się na nauce podstaw. Dziękuję za naukę… Teraz, gdy wiesz, jak podpisać podziękowanie w ASL, możesz zacząć okazywać wdzięczność. A teraz trochę wdzięczności ode mnie dla Ciebie: szczere podziękowania, شكرا, 谢谢, merci, danke, grazie, あ り が と う, 고마워, obrigada, cпасибо, gracias, 唔該, dank je, kiitos, ευχαριστώ, धन्यवा, dziękuję Ci, mulţumesc i tack za zainteresowanie ASL.
Naucz się języka migowego przy użyciu naszych lekcji wideo, podręcznika oraz słownika. NAUKA Język migowy warto poznać z wielu powodów. Niektórym jest on potrzebny w pracy, dla innych okazuje się przydatny w kontakcie z głuchymi członkami rodziny lub przyjaciółmi, jeszcze inni uczą się go dla przyjemności i satysfakcji. Każdy powód jest dobry i każdy z całego serca popieramy, aby rozpocząć nauka języka migowego. PRZEDSTAWIAMY OFERTĘ NAUKI JĘZYKA MIGOWEGO Lekcje wideo Słownik Podręcznik Khan Academy
słowa w języku migowym